ラベルのコンプライアンスが思っている以上に重要な理由
毎年、何千もの食品の輸送が、ラベルの誤りのために中国の港で保留されたり、拒否されたりしています。その代償は貨物の紛失だけではなく、延滞料金、製品の破損、販売代理店との関係の悪化、潜在的な規制上の罰金などです。
中国のラベルを最初から正しく取得することが、最も費用対効果の高いコンプライアンスの決定です。
ここでは、最もよく見られる 10 の間違いとその修正方法を紹介します。
間違い 1: ラベルに機械翻訳を使用する
問題: 多くの企業は、英語のラベルを Google 翻訳を使用して実行していますが、それはもう終わりです。これにより、誤った用語、必須要素の欠落、文法上の誤りを含むラベルが生成され、規制当局は直ちに警告を発します。
修正: 中国の食品ラベルでは、GB 7718-2025 で定義された標準化された用語を使用する必要があります。 「賞味期限」は単なる翻訳ではなく、特定の書式要件を備えた特定の用語 (最佳食用日) です。食品規制遵守に特化した専門の翻訳サービスを利用してください。
間違い 2: 9 つの必須要素が抜けている
GB 7718-2025 では、すべての包装済み食品ラベルに 9 つの必須要素が必要です。 1 つでも欠けていると税関で拒否される原因となります。
- 食品名 — 国家または業界の規格に従った標準名である必要があります
- 成分リスト — すべての成分を重量の降順に並べています。
- 正味内容と仕様 — メートル単位 (グラム、ミリリットルなど)
- メーカー名と住所 — 正式な正式名称と完全な住所
- 製造日と賞味期限 — 両方を明確に記載する必要があります
- 保管条件 — 必要な温度、湿度、またはその他の条件
- 食品生産ライセンス番号 — 中国の施設の SC 番号
- 製品標準コード — 該当する国家または業界標準コード
- 中国境内责任者情報 — 中国を拠点とする担当代理人の名前、住所、および連絡先の詳細
国内の責任者が記載されている場合は、その情報もラベルに記載する必要があります。
間違い 3: 間違った栄養表示フォーマット
GB 28050-2025 では、データだけでなく栄養ラベルにも 特定の形式 を義務付けています。一般的なエラーには次のようなものがあります。
- 間違ったテーブル レイアウト (標準では特定の表形式が必要です)
- 「NRV%」(栄養素基準値パーセンテージ) 列がありません
- 値の丸めが正しくない
- 規格外の栄養素名の使用
- 栄養素を間違った順序で記載する
2025 年の改訂では、エネルギー値の表示に関する新しい要件が追加され、NRV 値が更新されました。古い 2011 規格に基づくラベルは準拠していません。
間違い 4: フォント サイズまたは書式設定が間違っている
中国のラベル標準では、さまざまなラベル領域の 最小フォント サイズが指定されています。
- メイン表示パネルの文字の高さは1.8mm以上である必要があります
- 表面積が 35cm² 未満のパッケージの場合、最小高さは 1.5mm です。
- 食品名はラベル上で最も目立つ文字でなければなりません
小さすぎるフォントを使用したり、読みにくい場所に必須情報を配置したりすると、拒否されることがあります。
間違い 5: 間違ったアレルゲンの申告
中国の表示基準では、8 つの主要アレルゲン の表示が義務付けられています。
- 小麦、甲殻類、魚、卵、ピーナッツ、大豆、牛乳、木の実
アレルゲンの申告は明確かつ目立つようにする必要があります。成分リストにアレルゲンを含めるだけでは十分ではありません。別のアレルゲンの記載が必要です(例:「花生を含む」 – ピーナッツが含まれています)。
間違い 6: 禁止されたクレームの使用
中国の食品表示法は、ラベル上で言えることと、言えないことを厳しく規制しています。
- 病気の予防や治療を謳うものはありません — 製品が健康食品(保健食品)として登録されている場合を除きます。
- 絶対的な用語はありません — 「最高の」、「最も」、「最初の」、または「唯一の」などの言葉は広告法で禁止されています
- 未確認の健康上の利点はありません — 免疫力の向上、記憶力の向上などに関する主張には、健康食品の登録が必要です
- 誤解を招く原産地記述は禁止 — 「フランスから輸入」は正確かつ検証可能でなければなりません
これらの規則は税関レベルで適用されます。準拠していないクレームは、他のラベル準拠に関係なく出荷拒否となります。
間違い 7: 間違った日付形式
中国では食品ラベルの日付に YYYY-MM-DD 形式を使用しています。よくある間違い:
- DD/MM/YYYY または MM/DD/YYYY 形式を使用する
- 中国語用語の代わりに「EXP」や「MFG」などの略語を使用する
- 同じラベルに中国語と西洋の日付形式を混在させる
製造日は「生生産日期」、賞味期限は「保质期至」または「此日期前食用最佳」と記載する必要があります。
間違い 8: 2025 GB 7718 アップデートを無視する
改訂された GB 7718-2025 では、いくつかの重要な変更が導入されました。
- 新しいアレルゲン申告要件 — 拡張され、より具体的になりました
- 成分命名基準の更新 — 一部の成分名が変更されました
- 原産地表示の強化 — 輸入食品に対するより詳細な要件
- 電子商取引ラベルの新しい要件 — オンラインで表示されるラベルも準拠する必要があります
2011 年バージョンでは準拠していたラベルは、2025 年バージョンでは準拠しなくなる可能性があります。既存のラベルをすべて確認して更新します。
間違い 9: 各製品 SKU のラベルを確認していない
すべての製品 SKU には、独自の準拠ラベルが必要です。企業が複数の製品で単一のテンプレートを使用しようとする場合によくある問題:
- 異なる成分 - 各 SKU には、正確でなければならない独自の成分リストがあります。
- 異なる栄養価 — 栄養パネルは実際の製品構成を反映している必要があります
- 正味重量が異なる - パッケージサイズが異なる同じ製品であっても、個別のラベルが必要です
- 異なるアレルゲン プロファイル - ある SKU には、別の SKU に含まれないアレルゲンが含まれる場合があります。
すべてのバリエーションが個別に準拠していることを確認するために、SKU ごとのラベル レビュー プロセスをお勧めします。
間違い 10: 港湾ステッカーの要件を忘れる
場合によっては、製品は、事前に印刷されたラベルではなく、追加の中国語ラベルを入国地で貼付された状態で中国に入国することができます。ただし、このオプションには特定の要件があります。
- 補足ラベルは すべての必須要素 をカバーする必要があります
- しっかりと貼り付けられている必要があり、簡単に取り外せないようにする必要があります。
- 製品が小売チャネルに入る前に適用する必要があります
- 一部の製品カテゴリは補足ラベルの対象外です
資格を確認せずに入国地のステッカーに依存すると、税関で拒否される可能性があります。ご使用の製品カテゴリがこのオプションの対象となるかどうかを必ず確認してください。
正しく理解する方法
最も費用対効果の高いアプローチは、最初の出荷の直前にラベルを入手することです。
- 早めに開始 — ラベルのレビューは後付けではなく、輸出前計画の一部として行う必要があります。
- コンプライアンスの専門家を利用する — 中国の規格と製品カテゴリーの両方に精通した担当者と協力します
- すべての SKU を個別に確認します — 1 つのテンプレートがすべての製品で機能すると想定しないでください
- 2025 年の基準に向けた更新 — ラベルが 2024 年以降審査されていない場合は、更新が必要になる可能性があります。
- ラベル ライブラリを保持する — 簡単に参照および更新できるように、すべての承認されたラベルのリポジトリを保持します。
ラベルのレビューが必要ですか?
当社は、GB 7718-2025 および GB 28050-2025 準拠のレビュー、カスタム ラベル デザイン、生産準備の整ったラベル ファイル、および SKU ごとの検証など、完全な中国ラベル コンプライアンス サービスを提供します。
無料のラベル準拠評価については、お問い合わせ をご利用ください。